Romano Prevod Tari Biblija
AA

Матеј 8

1А кога хулило тари гора, баро народо џала сине пали Лесте. 2Хем еќе, јек лепрозно ало Леске хем пело англи Лесте ничкум, ваќерибаја: „Господар, ако мангеја, шај те очистине ман.“

3Тогаш о Исус пружинѓа Пло вас хем допринѓале, ваќерибаја: „Мангава! Ов очистимо!“ Хем одма очистисалили лескири лепра.

4Хем о Исус ваќерѓа леске: „Дик, никаске те на ваќере, него џа, сикав тут е свештеникоске хем принесин о дари, со заповединѓале о Мојсеј, оленге баши сведоштво.“

О Исус сасќарела е војско водаческере слуга

5А кога кхуѓа о Исус ко Капернаум, ало Олеске јек водачи војскакоро хем молинелале сине, ваќерибаја Леске: 6„Господар, мло слуга пашљола астардо кхере хем бут мучинелапес.“

7О Исус ваќерѓа леске: „Ме ка авав хем ка сасќаравле.“

8А о водачи е војскакоро ко одговор ваќерѓа Леске: „Господар, на сијум достојно те кхуве тело мло крови; него ваќер само лафи хем мло слуга ка овел сасќардо. 9Соске исто меда сијум тели власт мануш, хем иси ман војниќа тели манде; ваќерава јекеске: ‘Џа!’ --хем ов џала; хем е јавереске: ‘Ава!’-- хем авела; а ме слугаске: ‘Ќер одова!’ --хем ов ќерела.“

10А кога о Исус шунѓа одова чудинѓапес хем ваќерѓа ленге околенге, кој слединенале сине: „Чаче ваќерава туменге, никасте ко Израел на аракхљум добором вера. 11Хем ваќерава туменге дека бут џене ка авен таро исток хем таро запад, хем ка бешен е Авраамеја, е Исакоја хем е Јаковеја ко царство небесно; 12а о чхаве е царствоскере ка овен фрдиме ко крајно каранлуко, коте ка овел ројба хем крцкиба пе данда.“

13Хем о Исус ваќерѓа е водаческе е војскакоро: „Џа туке, нека овел туке, сар со верујнѓан.“ Хем олескоро слуга састило ко исто саати.

О сасќариба ко Капернаум

14Хем кога о Исус ало е Петареске ко кхер дикхља олескере саса сар пашљола насвали тари треска. 15Допринѓа о вас лакоро, хем и треска мукљала, хем ој уштили хем служинелален сине.

16А кога али и рат, анге Леске бут астарде таро демојна. Ов лафеја палдинѓа е духон хем сасќарѓа са е насвален, 17за да те исполнинелпес о ваќердо преку о пророк Исаија, кој ваќерела:

‘Ов леља амаре слабостиа
хем ингарѓа амаре насвалипа.’

О џајбе пало ко Исус

18А кога о Исус дикхља бари гужва околу Песте, заповединѓа те џан и јавер страна. 19Хем ало Олеске јек книжнико ваќерѓа Олеске: „Учителе, ме ка слединав Тут коте хем те џа.“

20А о Исус ваќерѓа леске: „Е лисицен исилен тхан со совена хем о небесна чирикља гнездиа, а о Чхаво Манушикано наеле коте те чхивел пло шеро.“

21А јавер таро Олескере учениќа ваќерѓа Леске: „Господар, дозволин манге англедер те џав хем те парунав ме даде.“

22А о Исус ваќерѓа леске: „Следин Ман хем мук е мулен те паруненлен пумаре мулен.“

О Исус смиринела и бура ко море

23Хем кога кхуѓа ко броди, Олескере учениќа слединенале сине. 24Хем еќе, бари бура уштили ко море, аѓар со о брајна учхарена сине о броди; а Ов совела сине. 25Хем але Леске о учениќа хем џангавгеле, ваќерибаја: „Господар, спасин амен! Мераја!“

26Хем ваќерѓа ленге: „Соске дарана, тикневеракере?“ Тогаш уштило, опоменинѓален е бавлален хем е море, хем ули бари тишина.

27А о мануша чудингепес хем ваќерге: „Савој тано акава, та хем о бавлала хем о море покориненапес Леске!?“

О дуј опседниме таро демојна

28Хем кога ало ки јавер страна, ки Гадаринско пхув, иклиле англи Лесте дуј опседниме таро демојна, кој иклиле таро гробиа, бут хољаме, аѓар со никој нашти сине те накхел пало одова друмо.

29Хем аќе, викинге, ваќерибаја: „Со иситу Тут аменцар, Исусе Чхаво Девлескоро? Дали аљан акарик, за да те мучине амен англедер о време?“

30А дур олендар хана сине баро стадо бале. 31А о демојна молиненале сине, ваќерибаја: „Ако палдеја амен, дозволин аменге те џа ко бале.“

32Хем ваќерѓа ленге: „Џан!“ А ола иклиле хем геле ко бале; хем еќе, цело стадо прастандиле тари карпа ко море, хем мудардиле ко пајна.

33А окола со аракхена е бален нашле, хем штом але ки диз, ваќерге баши о са, хем баши одова со уло оленге е опседнименге. 34Хем еќе, цело диз иклили Леске англо Исус, хем кога дикхлеле замолингеле те џал песке таро оленгоро крајо.