Romano Prevod Tari Biblija
AA

Filipjajna 1

Pozdrav

1O Pavle hem o Timotej, sluge e Hrista Isuseskere, dži ko sa o sveta ko Hristos Isus, koj tane ko Filipi, e nadzornikoncar hem e gjakonencar: 2blagodat tumenge hem mir taro Devel amaro Dat hem taro o Gospodari o Isus Hristos.

O Pavle blagodarinela ki sekoja molitva

3Blagodarinava me Devleske sekogaš koga spomninava man baši tumenge; 4sekogaš ki sekoja mli molitva molinava man baši sarinenge tumenge radosteja, 5baši tumaro učestvo ko propovediba o Evangelie taro prvo dive dži akana. 6Uverimo sijum ko odova, deka Okova, Koj počmingja o šukar delo ki tumende, ka dovršinele dži ko Dive e Hrista Isuseskoro.

7A hem pravo tano te mislinale odova baši sarinenge tumenge, soske sijen ko mlo srce sarine tumen, koj sijen součesnikja mancar ki blagodat – sar ko mlo phanlipe, agjar hem ki odbrana hem utvrduvanje o Evangelie. 8Soske o Devel tano mange svedoko kozom žedno sijum palo sarinende tumende ko oset hem mangipe taro o Isus Hristos.

9Hem odoleske molinava man tumaro mangipe te ovel izobilno sa poviše hem poviše ko pendžariba hem ki sekoja buti te razlikujnen, 10za da te šaj te ispitinen baši odova soj tano pošukar: te oven čista hem besprekorna ko Dive e Hristoskoro, 11pherde e plodencar tari pravda, koj tane preku Isus Hristos, baši slava hem pofalba e Devle.

Ko bilo savo način o Hristos propovedinelape

12A mangava te džanen, phrajljalen, deka akava so ovela mancar pomožingja but poviše baši te širinelpes o Evangelie, 13agjar so ulo lenge jasno e celo carsko stražake hem sa e javerenge, deka sijum ko phanlipa baši o Hristos, 14hem deka povekje taro phrajlja ko Gospodari, ohrabrime taro mlo phanlipe, osmelinenapes sa poviše te propovedinen bizo dar e Devleskoro slovo.

15Čače, jek propovedinela e Hrista taro zavist hem mangipa ko prepirke, a javera tari šukar vojlja; 16jek taro mangipa, džandipaja deka pašljovava ko phanlipa baši odbrana o Evangelie, 17a javera navestinena e Hrista taro sebičnost, na čisto nameraja, mislinena te anen mange nevolja ko mlo phanlipe.

18Ama so togaš? Samo odova: deka ko sekova način, bilo dujmujale ili iskrena, o Hristos propovedinelape. Hem radujnava man baši odova, a hem ka radujna man, 19soske džanava deka akava – preku tumari molitva hem pomoš taro Duho e Isuse Hristoskoro, ka ovel mange baši spasenie, 20soglasno mlo zoralo udžakjeriba hem nadež, deka ko ništo nae te ladžakjera man: ama sar hem sekogaš ki celo smelost, agjar hem akana, o Hristos ka vozveličinelpes ko mlo telo, bilo preku život, ili preku meribe.

Pritisnimo taro duj strane

21Soske baši mange život tano o Hristos, a o meriba – pridobivka. 22Ama ako hem poadari živinava ko telo, odova baši mange značinela: plodno buti – hem na džanava so te birinav. 23Pritisnimo sijum taro duj strane: isi man želba te džav mange hem te ovav e Hristoja, soj tano dur pošukar, 24ama baši tumenge tano popotrebno te ačhovav ko telo.

25Hem celosno uverimo ko odova, džanava deka ka ačhovav hem ka prodolžinav sarinencar tumencar, baši tumaro napreduvanje hem baši radost ki vera. 26Hem tumari pofalba ko Hristos Isus, te ovel panda poizobilno ki mande, baši mlo povtorno ajbe maškar tumende.

Ponašinen tumen dostojno

27Samo ponašinen tumen dostojno baši e Hristoskoro Evangelie, za da te šaj me – bilo te avav hem te dikhav, bilo te ovav otsutno te šunav baši tumenge, deka tergjona cvrsto ko jek duho, deka ednodušno borinena tumen zaedno baši i vera taro Evangelie, 28hem deka ko ništo na darana taro protivnikja: odovaj tano olenge znako baši uništiba, a tumenge baši o spasenie, hem odova taro Devel, 29soske tumenge dendoj milost baši o Hrista na samo te verujnen ki Leste, nego hem te ciden baši Leske, 30te ovel tumen isto borba, sar so dikhlen ki mande, a hem akana šunena baši mange.