Romano Prevod Tari Biblija
AA

Лука 7

О сасќарибе е слуга таро војско водачи

1А кога завршинѓа са со ваќерѓа англа ко народо, кхуѓа ко Капернаум. 2А о слуга таро јек војско водачи – кас со ов сајдинела сине – сине насвало џи ко мерибе. 3Хем кога шунѓа баши о Исус, бичхаѓа ки Лесте Јудејска старешине, за да те замолиненле те авел хем те сасќарел е слуга. 4А кога ресле ко Исус, молингеле са срцеја, ваќерибаја: „Заслужинела те ќере одова баши леске, 5соске мангела амаре народо. Хем синагога ќерѓа аменге.“

6О Исус цидинѓа оленцар. Хем кога веќе на сине дур таро кхер, о војско водачи бичхаѓа амален те ваќерен Леске: „Господар, ма трудин тут, соске на сијум достојно те кхуве тело мло крови. 7Одолеске хем на рачунинѓум ман достојно те авав Туте, него ваќер само лафи хем мо слуга ка сасќовел! 8Соске исто хем меда сијум мануш тели власт, хем иси ман војниќа сој тели манде хем со шунена ме наредбе; хем јекеске ваќерава: ‘Џа!’ хем ов џала; а е јавереске: ‘Ава!’ – хем авела; а мле слугаске: ‘Ќер одова!’ – хем ќерела.“

9Кога шунѓа одова, о Исус чудинѓапес хем иранѓапе ко народо со џала сине пали Лесте хем ваќерѓа: „Ваќерава туменге, добором вера на аракхљум ни ко Израел.“ 10Хем кога о бичхавде ирангепе кхере, аракхлеле е слуга састо.

О воскресение е чхавескоро ко Наин

11Пало одова о Исус гело ки диз ваќерди Наин; а Олеја џана сине Олескере учениќа хем бари гужва. 12А кога ало паше џи ко е дизјакоро удар, еќе, ингарена сине муло, јединцо чхаво е дајакоро, која сине удовица хем олаја сине бари гужва тари диз.

13А кога о Господари дикхљала жалинѓала хем ваќерѓа лаке: „Ма ров!“ 14Тогаш ало паше хем допринѓа о табути – окола пак со ингарена сине ле ачхиле – хем ваќерѓа: „Чхавеја, туке ваќерава, ушти!“ 15О муло уштило хем почминѓа те ќерел лафи; хем Ов денѓале лескере дајаке.

16Хем дар астарѓа саринен, хем славинена сине е Девле хем ваќерена сине: „Баро пророко јавинѓапе машкар аменде,“ хем „О Девел посетинѓа Пе народо.“ 17Хем шундило акава гласо баши Леске ки цело Јудеја хем ки цело околина.

О пратениќа е Јован Крстителескере

18Баши са акава со ќерела сине о Исус, о Јован Крстител сине известимо таро пле учениќа. 19А о Јован викинѓа дује пле ученикон хем бичхаѓален ко Господари те пучхенле: “Ту ли сијан Адава, Кој требела те авел или те уџаќера јавере?“

20Кога акала мурша але ки Лесте, ваќерге: „О Јован Крстител бичхаѓа амен ки Туте, ваќерибаја: ‘Ту ли сијан Одова, Кој требела те авел, или те уџаќера јавере?’“

21Ко одова саати сасќарѓа буте џенен таро насвалипа, муке хем билачхе духиа, хем бут џене короле денѓален те дикхен. 22Тогаш оленге одговоринѓа: „Џан хем ваќерен е Јованеске со дикхлен хем со шунген: Короле дикхена, банге пхирена, о лепрозна очистиненапе, о кашуке шунена, о муле уштена хем е чороленге проповединелапе о Евангелие; 23хем блажено тано одова, кој на соблазнинелапе ки Манде!“

24А кога е Јованескере пратениќа геле песке, почминѓа те ваќерел е народоске баши о Јован: “Со иклилен те дикхен ки пустина? Трска ли со и бавлал нишинелала? 25Или, со иклилен те дикхен? Мануш уравдо ко ковле шеја? Еќе, о мануша кој пхиравена шуже шеја хем живинена луксузно, тане ко царска двојра.

26Него, со иклилен те дикхен? Пророко ли? Оја, ваќерава туменге, хем повише таро пророко! 27Ови тано адава, баши каске тано пишимо:

‘Еќе, бичхава Ме гласнико англо Тло муј,
кој ка спреминеле Тло друмо англи Туте!’

28Ваќерава туменге: машкар о бијанде таро џувља нисаво пророко нае тано побаро таро Јован; ама о најтикно е Девлеске ко царство тано побаро олестар.“

29Хем са о народо, кој шунѓа – хем о цариниќа – признајнге е Девлескири правда, соске сине крстиме е Јованескере крстибаја. 30А о фарисеа хем о закониќа фрдингеле адава, со о Девел мангела сине те ќерел оленцар, хем на приминге олескоро крштевање.

31“А касаја те спорединав е манушен таро акава поколение? Касте тане слична? 32Ола тане сар о чхаве, кој бешена ко пазајра хем викинена јек јекеске:

‘Башагем туменге, хем на кхелген!
Гиљагем туменге тужна гиља, хем на рунген!’

33Соске ало о Јован Крстител, ниту хала маро, ниту пијела мол, а ваќерена: ‘Демони иси ки лесте!’ 34Ало о Манушикано Чхаво, Кој хала хем пијела, а ваќерена: ‘Еќе, о халано хем о пијанџија, амал е цариниконгоро хем е грешниконгоро!’ 35А и Мудрост сине оправдими таро са олакере чхаве.“

О опростување баши јек грешница

36Јек таро фарисеа замолинѓале те хал олеја. Ов кхуѓа е фарисееске ко кхер хем бешља ки софра. 37Хем еќе, јек џувли тари диз, која сине грешница, кога шунѓа дека Ов бешља ки софра е фарисееске ко кхер, анѓа пеја алабастрен чаро мироја, 38хем бешља теледер Олескере пре ројбаја хем почминѓа те тховел Олескере пре асвенцар, те коселен пе баленцар; хем чуминела сине Олескере пре хем макхелален сине мироја.

39Хем кога дикхља одова о фарисеј, кој викинѓале, ваќерѓа ки песте: „Те овел сине Акава пророко, би џанела сине која тани хем сави тани акаја џувли, која допринелапе ки Лесте: дека тани грешница.“

40А о Исус пак одговоринѓа леске хем ваќерѓа: „Симон, иси ман те ваќерав туке нешто.“

А ов: „Учител, ваќер!“

41Ваќерѓа: „Дуј џене сине борџлије јеке манушеске кој дела ки камата; јек дужинела сине леске панџшел денарии, а о јавер пинда. 42А пошто на синелен те иранен леске, ов опростинѓа е солдујенге. Хем аѓар, кој олендар ка мангеле повише?“

43О Симон одговоринѓа: „Мислинава окова каске повеќе денѓа.“

А Ов ваќерѓа леске: “Правилно пресудинѓан!“

44Хем кога иранѓапе ки џувли, ваќерѓа е Симонеске: „Дикхеја ли акале џувља? Кхуѓум ко то кхер, ту на денѓан Ман пани баши преенге, а ој асвенцар тхоѓа Ме пре хем пе баленцар косљален. 45Ту на чуминѓан Ман, а ој сар кхуѓум, на ачховела те чуминел Ме пре. 46Ту на макхљан Мо шеро ујлеја, а ој макхља Ме пре мироја. 47Одолеске, ваќерава туке, опростиме тане лаке бут гревиа, соске синела бут мангипе; каске хари опростинелапе, хари мангела.“

48А лаке ваќерѓа: „Опростиме тане те гревиа.“

49А окола кој со сине заедно узи софра почминге те ќерен лафи ки песте: „Кој тано Акава, Кој хем гревиа опростинела?“

50А е џувљаке ваќерѓа: „Ти вера спасинѓа тут! Џа туке миреја!“